Logo Eibarko Udala
1. makal
1. izond. (TE). Débil, flojo,-a, delicado,-a, enfermizo,-a.   Ahula, debilla, indar gitxikua. Ha umia beti izan zan makala. / Siempre fue débil aquel niño. / Emaztia, andrakumia zanetik, makalegixa izango zala zeregiñ hartarako. (Ibilt 470). Ik. kili-mala, makalki, mirrin, argal, ahul.
2. izond. (TE). Cobarde, temeroso,-a.   Bildurtixa, txepela. Dan gizatuakin, hutsak bildurtzen daben makala dozu. / Con lo hombrachón que es, es un miedoso que una nada le asusta. Ik. odolik bako, bildurti.
3. adlag. (TE). Escasamente, débilmente, pachucho,-a. Atzoko aldian, makal dihardu gaur eurixak. / Hoy llueve débil en comparación de ayer.
4. izond. (OEH). Tremendo,-a, con valor ponderativo. Ez ei eukan meritu makala Batista kojuan papelaria haiñ ederto eittiak. (Zirik 103). / Ez eukan errazoia makala. (Zirik 68).  Ezezko testuinguruetan erabiltzen da exageratuz, zentzu ironikuan sarri: ez zara zu makala!
5. izond. (OEH). Enorme, muy grande, con sentido aumentativo.   Itzala, oso haundixa. Lotsari makala eruan jonat. (Zirik 28).
makalik. adlag. (OEH). Débil, abatido,-a. Zaldunari besotik oraturik, makalikan Señora koittaua ukat eiñda balitz bezela. (Ibilt 475).
makalik ibili. (makalik ibilli). esap. (TE). Andar débil, andar abatido,-a, estar enfermo,-a. Juan daneko sei hillabetian makalik dabill. / Hace seis meses que anda enfermo.
2. makal
2. iz. (ETNO). Álamo negro. (Populus nigra). Ik. txopo.  Toponimixan dokumentauta dagoz Makalarro, Makalarrokua, eta Makalarrobarrena leku eta basarri izenak.