Logo Eibarko Udala

S LETRA

sardautoki iz. (TE). Sidrería. Guazen Buruneko sardautokira, barrika barrixa hasten ei dabe gaur eta. / Vámonos a la sidrería de Buru, pues dicen que hoy empiezan nuevo tonel. Ik. sardandegi, sardautegi.
sardiña [sardina] . iz. (TE). Sardina. Sardiña freskua erreta osorik, sardauakin bultza eiñaz... / Sardinas frescas asadas enteras, empujadas con sidra...
sardiña zahar. [sardina zahar] . iz. (NA). Sardinas en conserva. Pentsaizu ze gustatzen jatan! sardiña zaharra!.
sardiñatan adlag. (TE). Pescando sardinas, a por sardinas. Hemengo jendia itsasuan da gaur sardiñatan. / La gente de aquí ha ido hoy a por sardinas.
sare iz. (TE). Red.   "Redes para la pesca" (TE, 649). Hor dozu mollian, sariak konpontzen. / Ahí le tienes en el muelle componiendo las redes.
sargento iz. (ETNO). Sargento.   Oholak alkarren artian estutzeko balio daben erraminttia.
sargori iz. / izond. (TE). Bochorno, calor sofocante. Gaur sargori basuan be. / Hoy, bochorno aun en el monte. / Santixauetan, sargorixa beti. / Por Santiago, siempre bochorno. / Gaur egun sargorixa dago. / Hoy hace un día bochornoso. / Udako egualdi sargori baten. (Zirik 18).  Izen, adjektibo edo adberbixo moduan erabilli leike.
sargori egon / egin. esap. (TE). Hacer bochorno, hacer un tiempo bochornoso, hacer un calor sofocante. Hamendikaldetik, sargori dago. / Hace bochorno de este lado. / Arrasalderutz, sargori eitten dau. / Hacia la tarde aprieta el calor.
sari
1. iz. (TE). Interés, rédito, usura. Anaiari... ez detsazu aurreratuko dirua, sarixagaz itxulitzekotan (Abad. 25. 37). / No prestarás dinero a tu hermano para que te lo devuelva con usura. Ik. erreittu, korridu.
2. iz. (TE). Pago, importe, precio, comisión. Bolatokixan, pelotalekuan eta kartetan, baratua edo sarixa ordaintzen jako jabiari edo honen ordiazkuari. / En el juego de bolos, el frontón y en los naipes, se paga un barato al dueño o su representante. Ik. barato.
esku-sari. iz. (ETNO). Sobresueldo, sueldo extra.
sari-ordezko. iz. (AN). Lo que se da de premio.   Sari lez emoten dana. Sari-ordezko zegozer emongo balestakizu. (Ibilt 393). / Eta, zer gura ete dozu ba sari-ordezkotzat? (Ibilt 394).
sariketa iz. (OEH). Concurso, certamen. Umientzako sariketak pe egon ziran. (Zirik 110).
sarittu saritze [saritu] (sarittutze) . du ad. (TE). Premiar. Biharrik onena atara dabena, sarittuta izan da. / El que ha sacado el mejor trabajo ha sido premiado. / Ondo eiña sarittutzia da, ondoren hobeto ein deigun. / El premiar lo bien hecho es para que luego lo hagamos mejor.
sarna iz. (TE). Sarna. Sarnia, gaur ixa ezagutu be eitten ez dan gaitza; lehenago, atara ezindako pestia. / La sarna, una enfermedad que hoy casi no se conoce; antes una peste de la que no se podía salir.
sarreka (sarraka, sarraja). iz. (ETNO). Cajón. Ik. kajoi.  Mugatzailliakin sárrekia esaten da.
sarrera iz. (TE). Entrada, acceso. Herri honek, sarreria dau onena. / Este pueblo, lo mejor que tiene es la entrada. / Galdu dozu etxe hartarako sarreria. / Has perdido la entrada en aquella casa. / Barrena-sarreraiño juan zan. (Zirik 74). Ik. sartuera. Anton. urteera.
sarri adlag. (TE). Muchas veces, a menudo. Gizonok, sarri huts eitten dogu. / Los hombres erramos muchas veces. Ik. askotan.
sarri askotan. adlag. (TE). Muchas veces, a menudo. Sarri askotan ibilli bihar izan dot lauzi barik. / Bien de veces he tenido que andar sin un cuarto.
sarrittan. [sarritan] . adlag. (TE). Muchas veces, a menudo. Sarrittan okerreko bidia zuzen goiazelakuan. / A menudo tomamos el camino equivocado creyendo que vamos derechos. Ik. askotan, sarri.
sarrittango. izlag. (OEH). Ordinario, común, frecuente. Gizonezkuen sarrittango argalunia. (Ibilt 465).
Sarroi l. iz. (TE). Sarroi (lugar).   "Lugar en nuestra jurisdicción y que parece significa majada" (TE, 650). Sarroi aldian, zenbat bidar perretxikutan gure aittagaz!
sartalde iz. (TE). Ocaso, occidente, oeste, poniente. Illunabarrian, sutan egoten da sartaldia. / Al atardecer, el occidente se pone de fuego. Ik. ostalde, arrasalde, mendebalde. Anton. sortalde.
Sartegi [Sagartegieta] (Sartei). b. iz. (TE). Sartegi (caserío). Sartegi, baserrixa Arrate ballian. / Larreategi, Anzuetegi, Amuategi, arrantei, sutei, Sartei. / Sartei, Bizkartei, bizartei, Apalatei.
sartegi iz. (TE). Lagar.   "Lagar para extraer la sidra" (TE, 650).
sartu
1. sartze ( sartutze) . da ad. (TE). Entrar, meterse.   Barrura juan, barrura pasau. Sartu nintzan urten ezindako nahaste baten. / Me metí en un lío del que no se podía salir. / Errebalian, monja sartutzia dago gaur.
2. sartze (sartutze) . du ad. (TE). Meter, introducir, incluir.   Norbaitt edo zerbaitt barrura pasau erain edo zerbaitten barruan ipini. Sartu netsan guzur haundi bat. / Le metí una mentira grande. / Guzurra sartziak ez dauka asko ikasi biharrik. / El meter mentiras no exige mucho aprendizaje. / Sartizuz umiak epeletara, kanpuan girorik ez dago-eta. / Igesixan ibili arren harrapau eta barrura sartu ninduen. / Lexikoian darenaz aparte, hainbat berba sartu dittue hiztegi honetan. / Han inguruan zan itziartarrak zerbait entzun eban da sartu eban bere muturra. (Zirik 22).
3. sartze (sartutze) . du ad. (ETNO). Incrustar, meter.   Damaskinauan 2. eragiketia: punta lauzko sartzekuakin sakatuz urrezko harixa sartu egitten da erreixetan dibujo fiñetarikuak lortuz. Urria sartuta gero urria tinkau egin bihar da puntzoiakin mailluka kolpe ariñen bittartez. Ik. perliau, sonbriau, matiau, damaskinau-eragiketak.
4. sartze (sartutze) . du ad. (ETNO). Plantar, sembrar.   Landaria edo hazixa lurrian ipini, hazi eta bizi deiñ. Ha sagastixa, sartu ein eban zure aittak! / Patatak sartzeko sasoia be laster dator.
sartu-urten
1. iz. (TE). Entradas y salidas. Sartu-urtena bada gaur behintzat etxe hartan. / No falta hoy en aquella casa entrada y salida de gentes. / Kajako sartu-urtenak, egunero jarri bihar dira liburu baten. / Las entradas y salidas de caja, hay que sentarlas a diario en un libro.
2. [sartu-irten] . iz. Bisita rápida, bisita corta.   Bisitta laburra, sartu-urten bat. Ik. bisitta.
sartu-urten bat egin. [sartu-irten bat egin] . esap. Hacer una visita rápida.   Bisitta laburra egin. Amama beti hasarratzen jata bere etxera juaten naizenian. Ganorazko bisittak baiño sartu-urtenak egiten dittudala esaten desta. Ik. agertu bat egin, bisittia egin.
sartubarri iz. / izond. (OEH). Novicio,-a, recién entrado,-a. [Zoroetxean] sartu orduko [...] esan ei zetsen sartubarrixak. (Zirik 21).
sartuera iz. (TE). Entrada, acceso. Kale hartarako sartueria oso txarto dago. / Está muy mal la entrada de aquella calle. Ik. sarrera. Anton. urteera.
sartzeko puntzoi iz. (ETNO). Punzón de incrustar.   Tenplau bako puntzoi punta laua, harixa sartzeko (inkrustatzeko) damaskinauan erabiltzen dana. Ik. markadore, sakabokau, matiatzeko puntzoi, puntzoi.
sasi
1. iz. (ETNO). Zarza. (Rubus sp.). Batan eta bestian nagikerixiagaittik, sasixak eta asunak jan eben baserrixa. / Por dejadez de unos y otros, las zarzas y las ortigas se comieron el caserío. / Arantza baltzak zurixa emoten dau; arantza zorrotzak dittu eta hesixetan jartzen da. Beste arantzia, sasixa, luzia da, eta masustak emoten dittu. Ik. sasi-arantza, lahar, arantza.
2. iz. (TE). Zarzal, matojo, matorral. Baserrixan, gau eta egun txikik eta haundik jardun ezik, sasixak jan dana. / En el caserío, si no trabajan día y noche pequeños y grandes, lo come todo el zarzal. Ik. sasitza, sasikarte.
3. iz. (NA). Embrollo, enredo, lío.   Nahastia. Neuk esango detsut: politikia badakizu zer dan?! sasixa! Badakizu sasixa ze dan?! sekula garbittu eziñ!, eta horixe da politikia neretzako: ezin garbittu! Hau garbitzen badozu, bestia zikindu... Bueno!.
sasixan zarraparria. esap. (JME). Rumor [fig], ruido en el zarzal.   Zurrumurrua, zerbaitten hotsa. Kazari giroko esapidea. Sasixan zarraparraren bat danian zerbaitt izaten ei da. (Zirik 123). / Plaentxia guztian zabaldu zan zurrumurrua ta autubatzalliak pe ahoz-aho zerabillen kuadrilla batek perretxiku benenosuak pe jaten zittuela. Eta, esaerak diñuan moduan: sasixan zarraparria danian, zerbaitt izaten da. (Zirik 62). Ik. zarraparra.
sasi- aurr. (TE). Seudo, falso,-a.   Faltsu zentsuan zenbait berbari jartzen jakon aurrizkixa. Sasiletrau, sasimediko, sasijakintsu, sasiabogau... Ik. asto-, basa-.
sasi-arantza. iz. (TE). Zarza. (Rubus sp.). Sasi-arantzak ein ziran jabe baserri hartan. / Las zarzas se adueñaron de aquel caserío. / Sasi-arantzia hazten hasten danian, ha gelditzia gatxa dok! Harek dana harrapatzen jok!. Ik. sasi, lahar, arantza.
sasi-larrosa. iz. (TE). Rosa silvestre. Sasi-larrosiak arantza artia apaintzen dau.
sasiabogau iz. (TE). Abogado de pacotilla, seudoabogado.   "Abogado de secano" (TE, 650). Sasiabogau baten esanetara dabill, etxia jan biharrian. / Está entregado a un abogado de secano, a punto de comer la casa. Ik. sasi-.