Eibarko euskara hiztegia
neska
1.
iz.
(
TE).
Chica,
muchacha,
moza,
niña.
Heldutasunera heldu ez dan emakumezkua; ume emia.
Neskia ederra zure alabia. / Hermosa muchacha tu hija. /
Neskia jaixo jaku. / Nos ha nacido una hembra. /
Neskaren bati errekaua eittia baiño ez palitzok (ez balitzok), laster eingo gendukek. (Zirik 126).
Ik.
mutil.
2.
iz.
(
TE).
Sirvienta,
criada,
chica.
Bihar asko batzen jako eta neskia hartu dau. / Se le reunía mucho trabajo y ha tomado sirvienta.
Ik.
mutil.
Neskan esangura guztien ostian hauxe diño TEk: "En Eibar se dice así de neskatxa y neskatillia sin distinción peyorativa" (TE, 575). Gure ustez, hauxe da esan gura dabena: neskama / kriadan ordez ez ezik, baitta neskatillan eta neskatxan ordez be erabiltzen dala, inungo bereizketarik egin barik.
3.
interj.
(
TE).
¡chica!.
Izatez, bokatibua da.
Izan deigun bakia, neska! / ¡Chica, hayamos paz!
neska gazte.
iz.
(
OEH).
Muchacha joven.
Neska gaztetxo bat sartu zan Ojanguren erretratistianera. (Zirik 50).
neska koskor.
iz.
(
TE).
Muchachita,
chiquilla,
chavalita.
Neskatotxua; mutil koskor eta neska koskor ume nahiko hazixa izentatzeko erabiltzen dira.
Bialdirazu neska-koskorra sagar batzuk emon deixorazen. / Mándame a la niña para que le dé unas manzanas.
Ik.
mutil koskor.
neska-laguntza.
iz.
(
ETNO).
Cortejo,
acción de acompañar a la chica hasta su casa,
cortejo a una chica.
neska-mutil.
izond.
(
TE).
Marimacho.
Tabernarako nahi bezelako neska-mutilla. / Una marimacho como para la taberna.
Ik.
mari-mutil.
Ez da erabiltzen.
neska-mutillak.
(neskak eta mutillak).
iz.
(
JME).
Chicos y chicas.
Neskia eta mutilla, famelixa bateko seme-alabak; neska(k) eta mutila(k).
Ze familixa daukazue? —Neska-mutillak. /
Uberako neska-mutillak alkarri eskutik obatuta doiaz.
Pluralian erabiltzen da.