Eibarko euskara hiztegia
negar
1.
iz.
(
TE).
Llanto,
llanto,
sollozo.
Mundu honetan negarra ez dogu urriñ onenian be. / En este mundo el llanto nos sigue de cerca aun en lo mejor.
2.
iz.
(
JSM).
Lamento,
queja.
negar egin.
du
ad.
(
TE).
Llorar.
Negar eittia ez da itxuria gizonian; baiña zergaittik badago ez eittia, itxura gitxiagokua. / Llorar no parece bien en el hombre, pero el no hacerlo habiendo causa parece menos bien. /
Emon zestan zartadiakin nola ez najuan ba negarrik egingo? (Zirik 17).
/
Negar haundixak egin da gero, ogeratu zan gaitzen bat baleu letz. (Ibilt 478).
Ik.
malkuak urten.
negar erain.
[negar eragin]
.
dio
ad.
(
TE).
Hacer llorar,
provocar el llanto.
Emotian hartzian baiño zorion gehixago dagon bezela, negar eraittian astuntasun asko haundixagua dago negar eittian baiño. / De la misma manera que hay más ventura en dar que en recibir, hay mayor carga en hacer llorar que en llorar. /
Kuadro galanta zuan da nahikua negar erain jestan... (Zirik 16).
Ik.
malkuak atara.
negar erreza euki.
esap.
(
TE).
Tener el llanto fácil.
Negarra erreza dabenak Jaungoikuagandik dabe hau, bihotzan bittartez, . / Los que tienen fácil el llanto lo deben a Dios mediante el corazón.
negar-malko.
iz.
(
TE).
Lágrima.
Hari bere tristurak entzun , eta negar-malkuak etortzen jatazen begixetara. / Oyéndole sus tristezas, las lágrimas acudían a sus ojos. /
Besarkatzen eban senarra negar-malkoz arpegixa bustitzen zetsala. (Ibilt 485).
Ik.
malko.
negar-muzkurixo.
[negar-muzkurio]
.
iz.
(
TE).
Lloriqueo,
sollozo.
Negar-muzkurixuetan dago egun guztian ume koittau hori. / Esa pobre criatura está lloriqueando todo el día.
negarrak urten.
[negarrak irten]
.
dio
ad.
(
TE).
Saltar las lágrimas.
Zeiñi negarrak ez urten ha hondamendixa ikusirik ? / ¿A quién no habrían de saltarle las lágrimas viendo aquel desastre?
negarrari emon.
[negarrari eman]
.
dio
esap.
(
OEH).
Echarse a llorar,
ponerse a llorar.
Berriz be negarrari emon zetsan. (Zirik 27).
negarrez.
adlag.
(
OEH).
Llorando.
Umia arrantza batian negarrez euan. (Zirik 89).