Logo Eibarko Udala
itsu
1. iz. (TE). Ciego,-a, invidente.   Ikusmen bakua. Zeiñena izan zan hamen pekatua, beronena edo bere gurasuena, gizon hau itsua jaixo zeiñ aman sabeletik? (Juan, 9. 2). / ¿De quién fue aquí el pecado, suyo o de sus padres, para que este hombre naciera ciego del vientre de su madre? / Harrittuaz bere buruakin, nola haiñ itsua ahal izan zan, alde batera lagatzen horrelako emazte ikusgarrixa. (Ibilt 467).
2. izond. (OEH). Aficionado,-a, fanático,-a, empedernido,-a. Mahaikada gizona batu ziran, danak perretxikujale itsuak. (Zirik 62).
itsu-itsuan. adlag. (OEH). A ciegas, ciegamente. Ahotik kendu barik itsu-itsuan pitxar erdi hustu eban. (Zirik 18s). / Hasarratu eta itsu-itsuan juan zan etsaiagana. / Encolerizado, ciegamente se fue al enemigo.
itsu-laguntzaille. iz. (TE). Lazarillo, guía de ciego. Zortzi urtekin, itsu-laguntzaille juan zan herririk herri. / Con ocho años, fue de lazarillo de pueblo en pueblo.
itsuan. adlag. (TE). A ciegas, ciegamente.   Ezer ikusten ez dala; berotasunian. Itsuan dabil nora ezda, txingor eta inbriska artian. / Anda a ciegas sin saber adónde, bajo el temporal y las lluvias. / Zalduna ez zan larrei larrittu Dukiak ziñuanakin, jakiñian itsuan ziharduana. (Ibilt 480). / Nere itsuango pauso itsuak. (Ibilt 489). Ik. begi itsuan.  Indartzia nahi danian repetidu egin leike: itsu-itsuan.