Eibarko euskara hiztegia
itsu
1.
iz.
(
TE).
Ciego,-a,
invidente.
Ikusmen bakua.
Zeiñena izan zan hamen pekatua, beronena edo bere gurasuena, gizon hau itsua jaixo zeiñ aman sabeletik? (Juan, 9. 2). / ¿De quién fue aquí el pecado, suyo o de sus padres, para que este hombre naciera ciego del vientre de su madre? /
Harrittuaz bere buruakin, nola haiñ itsua ahal izan zan, alde batera lagatzen horrelako emazte ikusgarrixa. (Ibilt 467).
2.
izond.
(
OEH).
Aficionado,-a,
fanático,-a,
empedernido,-a.
Mahaikada gizona batu ziran, danak perretxikujale itsuak. (Zirik 62).
itsu-itsuan.
adlag.
(
OEH).
A ciegas,
ciegamente.
Ahotik kendu barik itsu-itsuan pitxar erdi hustu eban. (Zirik 18s).
/
Hasarratu eta itsu-itsuan juan zan etsaiagana.
/ Encolerizado, ciegamente se fue al enemigo.
itsu-laguntzaille.
iz.
(
TE).
Lazarillo,
guía de ciego.
Zortzi urtekin, itsu-laguntzaille juan zan herririk herri. / Con ocho años, fue de lazarillo de pueblo en pueblo.
itsuan.
adlag.
(
TE).
A ciegas,
ciegamente.
Ezer ikusten ez dala; berotasunian.
Itsuan dabil nora ezda, txingor eta inbriska artian. / Anda a ciegas sin saber adónde, bajo el temporal y las lluvias. /
Zalduna ez zan larrei larrittu Dukiak ziñuanakin, jakiñian itsuan ziharduana. (Ibilt 480).
/
Nere itsuango pauso itsuak. (Ibilt 489).
Ik.
begi itsuan.
Indartzia nahi danian repetidu egin leike: itsu-itsuan.