Eibarko euskara hiztegia
gogo
1.
iz.
Memoria,
recuerdo.
Goguan dot ezagautu zindudan eguna eta lekua.
/ Tengo en la memoria el día y el lugar donde te conocí.
Ik.
akordu.
2.
iz.
(
TE).
Deseo,
voluntad,
gana,
apetito.
Gogua bihar da oiñ euzki-galdatan Arratera igotzeko. / Hacen falta ganas para subir a Arrate con este sol de justicia. /
Bazkari ederra gertau dozuna, baiña neri gogua falta. / Magnífica comida la que has preparado, pero me falta el apetito.
Eibarren ez ei da sekula erabili espiritua aitzen emoteko, zegaittik eze: "La voz gogoa, gogua, que se usa como sinónimo para evitar el romancismo, en Eibar significa exclusivamente el apetito, y su sabor materialista no puede allí sustituir al sentido místico de espíritu" (TE, 352).
gogora etorri.
esap.
(
TE).
Recordar,
acordarse,
venir a la memoria.
Gogoratu.
Ointxe gogora etorri jata, gaur nere emaztian eguna dala. / Ahora me ha venido a la memoria que hoy es el cumpleaños de mi esposa.
gogorik ez(a).
iz.
(
TE).
Desgana,
inapetencia.
Jateko gogorik-eza, gaixoren baten etorreria. / La inapetencia es el comienzo de alguna enfermedad. /
Ezertarako gogorik-eza, benetako gaitza. / La desidia para todo, verdadera enfermedad.
gogoz.
adlag.
(
TE).
Con ganas,
a gusto,
fuertemente.
Gogo haundiz, gustora.
Gogoz einda dago hamen biharra, etxe hau jasotzen. / Aquí se ha trabajado con ganas, levantando esta casa. /
Gogoz ekin zetsan, baiña azkenera baiño lehen aspertu zan. / Empezó con entusiasmo, pero antes del fin se cansó.
gogozko.
izlag.
(
OEH).
Agradable,
grato,-a,
gustoso,-a.
Zirkin ein: "esquivar", gogozko gauzak eztiraneri iges egittia. (Zirik 44n).
goguak emon.
[gogoak eman]
.
dio
ad.
(
TE).
Dar la gana,
apetecer,
antojarse.
Juan zan, jakiñian, goguak emon zetsalako. / Fuése a sabiendas, porque le dio la gana. /
-Zergaittik ein dozu hori? -Goguak emon destalako. Zeregaz neukalako.
goguan euki.
[gogoan eduki]
.
du
ad.
(
TE).
Recordar,
tener en la memoria.
"Tener en la memoria, guardar en la memoria" (TE, 406).
Goguan dauka zure hasarria, harrezkero urte asko juan arren. / Tiene en la memoria tu reprensión, aunque son muchos los años que han pasado desde entonces.
goguan gorde.
du
ad.
(
TE).
Conservar en la memoria.
"Guardar en la memoria" (TE, 406).
Goguan gorde zetsan eindako mesedia. / Le guardó en la memoria el favor que le hizo.
goguan hartu.
[gogoan hartu]
.
du
ad.
(
TE).
Tener en cuenta,
considerar,
grabar en la memoria.
"Tomar en la memoria" (TE, 406).
Goguan ondo hartizu esatera noiana... / Toma bien en la memoria lo que te voy a decir...