Logo Eibarko Udala
1. erre
1. erretze . du ad. (TE). Quemar, arder, abrasar. Soloko bedarrak erdi-erdixan pillatu, eta erre ein bihar izaten dira illunabarrian. / El yerbajo de la era, amontonado en la mitad, hay que quemarlo al anochecer. / Etxia erretzia gertatzen bazan, eskian urten bihar aterik ate berriz jasotzeko. / Si ocurría un incendio en la casa, había que salir pidiendo de puerta en puerta, para levantarla de nuevo.
2. erretze . du ad. (TE). Asar. Txarriki zati bat erre, eta sardaunteira noia lagunegaz egon bat eittera. / Después de asar un pedazo de cochino, me voy a la sidrería a estar un rato con los amigos. / Bildotsa erretzia, txingar bizixan bihar da. / Es necesario asar el cordero en brasa viva. / Bildots erria Paskuetan. / Cordero asado por Pascuas.
3. erretze . du ad. (TE). Fumar. Ez dot erretzen (takorririk) kalte eitten destanetik. / No fumo porque me hace daño. / Laga detsa erretziari, takorrixak igo dabenetik. / Ha dejado de fumar desde que ha subido el tabaco. / Ez jauna, nere bizi guztian eztot erre. (Zirik 102).
4. erretze . da ad. (ETNO). Quemarse, en tratamiento térmico.   Tratamendu termikuan piezia larregi berotziarren hondatzen danian, erre egitten dala esaten da. Piezia sutan neukana be ahaztuta najeuan eta erre egin jatak konturatu orduko; holatxe dittuk gure biharrak..., oin nahi tta nahi ez barrixa egin bihar.
5. erretze . da ad. (ETNO). Fundirse.   Bonbillak edo berunak erre. Apurtu eta lanerako gauza ez izatia. Hi txotxo! Begiratik peorako argixa. Ez jakixat berunak erreko ziran ala bonbillia, baiña zeozer bai! Ia illuntzia aurretik konpontzen duan.
erre-usain. (erre-usein). iz. (TE). Olor a quemado. Erre-usaiña dator korta aldetik. / Viene olor de chamusquina por el lado del corral.
2. erre
1. iz. (TE). Quemadura, quemazón. Arpegixan izan eban erria, bere bizi guztirako markia. / La quemadura que sufrió en la cara, marca para toda su vida.
2. izond. Impaciente y de mal genio.   Pazientzia bakua eta jenixo txarrekua. Ik. eruan txarreko.
3. erre
3. metaling. (TE). Nombre de la letra 'r' del alfabeto vasco. Euskeraz, erderaz bezela, 'erre' leguna eta 'erre' latza dittugu. / En vasco como en castellano, tenemos la 'r' suave y fuerte.  Artikulua hartzerakuan "con acento prosódico en la 'e' [érria]" esaten da (TE, 337).