Logo Eibarko Udala
bihurtu
1. bihurtze ( bihurtutze) . du ad. (TE). Retorcer, torcer. Banan-banan, oillasko guztieri samia bihurtu zetsen. / Uno a uno, retorció el cuello a todos los pollos. / Hiru edo lau hari alkarregaz bihurtzia, sokia eittia. / El retorcer entre sí tres o cuatro hilos es hacer soga. Ik. bihurrittu.
2. bihurtze . da ad. (TE). Volver, regresar, girar, dar la vuelta.   Lehen zeguan lekura juan, bueltau. Bihurtu da bide erdittik, luze eritxitta. / Se ha vuelto de la mitad del camino, pareciéndole largo. Ik. itxuli.
3. bihurtze ( bihurtutze) . du ad. (TE). Convertir(se), transformar(se), volver(se).   Egoera, itxura, pentsaera, batetik beste batera aldatu. Haundikixa izan arren, anarkistetara bihurtu zan. / Aunque era noble, se convirtió al anarquismo. / Jentillak kristautzara bihurtutzia hartu eban beregaiñ. / Se propuso convertir a los gentiles al cristianismo. / Hain benetakua izan zan Saulo kristau bihurtzia eze, Apostoluen artian Paulo izenagaz izentatzen dala. / Tan verdadera fue la conversión de Saulo al cristianismo, que figura entre los Apóstoles con el nombre de Pablo.
4. bihurtze . du ad. (TE). Traducir.   Hizkuntza batian esan edo idatzi dana beste hizkuntza baten esan edo idatzi. Euskerara bihurtu edo itxuli, liburuetan diran milla gauza eder... / Traducir al euskera mil cosas bellas que hay en los libros... Ik. itxuli.