Eibarko euskara hiztegia
aida
interj.
(
TE).
Voz para arrear al ganado vacuno.
Aurrera juateko ganauari esaten jakona (ETNO). / "Interj. con que se anima al ganado" (TE, 114).
Aida Morrosko!, aida Nafarra!; ixoo!...
Ik.
ie,
arre.
Anton.
oo.
aida batian.
esap.
(
UD).
Enseguida,
inmediatamente,
al momento,
al instante.
Berihala, segiduan.
aida eta ixo.
A trancas y a barrancas.
Aida ta ixo, bagoiaz zahartuaz.
/ A trancas y a barrancas, ya vamos envejeciendo. /
Horrek be, bost seme-alabakin, badaroia, aida ta ixo, bizimodua aurrera.
/
-Zela zabizie lanteixan? -Dana biharrian, aida ta ixo, nahikua larri,
Ik.
ixo.
"Gaur egunian zaharren batek edo bestek iñoiz esaten dau, baiña ixa galduta daukagu zihero" (IL, 41).
aida-aida.
(aidaida).
iz.
(
TE).
Ganado vacuno (vaca/buey en lenguage infantil).
Ume berbetan, ganaua: behixa, idixa (ETNO).
Guazen hamendik, aida-aida dator gureganaruntz eta. / Vámonos de aquí, que viene el buey hacia nosotros. /
Ikusi!, ikusi hor, Mikeltxo, aida-aida!.