Logo Eibarko Udala

G LETRA

gazte iz. / izond. (TE). Joven, mozo,-a. Ez da gatxa esan dozun gaztia gustatzia. / No es difícil que guste la joven que dices.
gazte-denbora. (gazte-denpora). iz. (OEH). Tiempo de juventud. Guk hola ikasi gendun gazte denporan. (Zirik 8).
gaztetan. adlag. (OEH). De joven, siendo joven. Astuak pe gaztetan polittak izaten ei dira. (Zirik 50).
gaztealdi iz. (TE). Rejuvenecimiento, remozamiento, segunda juventud. Hirurogei urtekin gaztealdixa darabill. / Con sesenta años se trae un remozamiento.
Gaztelu [Gaztela] . l. iz. (TE). Castilla. Gaztelu aldetik etorrittakua haren gizona. / Su marido había venido de la zona de Castilla.  Erabili Gaztelu barik Kastilla erabiltzen da, eta eskolatuen artian HBko Gaztela.
gaztelu iz. (TE). Castillo, casa-torre, torre. Jauntxuen alkarren kontrako gerretan ziran gaztelu-torriak. / Las casas-torres eran del tiempo de las privadas de los Señores. / [Margarita Nafarruako Erregiñak] Paueko bere bigarren senarran aldeko Jauregi-Gazteluan, idatzi eban "Hetmeron" deitzen dan liburua. (Ibilt 453).
gazterixa [gazteria] (gaztedixa). iz. (TE). Juventud [conjunto de jóvenes].   "La generación joven" (TE, 396). Gazterixia beti da alai eta beti prest jolaserako. / La juventud siempre está alegre y dispuesta a fiestas. / Gaurko gazterixa ardura bakua ez dau ezerk harritzen. (Zirik 31).  TEk gaztedixa dakar, baiña, esan, gazterixa esango eban berak be, seguru asko; horixe da-eta Eibarren betidanik erabili izan dan berba-formia. Gazterixa-ri emon jako ba sarreria.
gaztetasun iz. (OEH). Juventud.   Gazte izatian zelakotasuna. Batzarrian [...] Zaldun apaiñan gaztetasunak ez eban jarlekurik. (Ibilt 475).
gaztetu gaztetze . du ad. (TE). Rejuvenecer(se). Zahartu, gaztetu, aurreratu, hurreratu, amandratu, gaiztotu.
gaztetxo iz. / izond. (OEH). Jovencito,-a. Neska gaztetxo bat sartu zan Ojanguren erretratistianera. (Zirik 50). / Etxekoandriak hartu eban behin neskame gaztetxo bat. (Ibilt 474)
gazur (gaztanur). iz. (ETNO). Suero de la leche.   Gaztaia egitten danian kentzen dan ura. Ik. gaztai, esne.
gehittu gehitze [gehitu] ( gehittutze) . du ad. (TE). Aumentar(se), incrementar(se), añadir, agregar, sumar. Gizonak gehittu ziran mundu guztira zabaltzeko beste. / Los hombres se multiplicaron tanto como para extenderse por toda la tierra. / Txikittan, urtiak gehittutzia gurarik; zahartzara, gitxittu nahixan. / De pequeños, queriendo aumentar los años; a la vejez disminuirlos. / Soldatia gehittu bihar ei deskue. / Dicen que nos van a aumentar el sueldo. / Hogei arrua gehittu detsez probarrixari, domekako jokorako. / Han añadido veinte arrobas a la piedra para la prueba del domingo. / Jornalak gehitzia eta orduak gitxitzia, lehenengo Alkartasunen zeregiña. / El aumentar los jornales y reducir las horas fue la labor de las primeras Sociedades de resistencia.
gehitxo (gehixegitxo). zenbtz. (TE). Demasiado.   Gehixegi-ren txikigarrixa, gehixegitxo. / "Demasiado, moderado con un diminutivo" (TE, 396). Lapikuari gatza, aukeran gehitxo ein detsazu. / Algo demasiado la sal que has puesto al puchero. Ik. lartxo.
gehitxuago [gehitxoago] . zenbtz. (OEH). Algo más, un poco más. Hara zelan aitzen emon zetsen alkarri, lapurretiaren gorabehera guztiak eta zerbait gehitxuago. (Zirik 97).
gehixago
1. [gehiago] . zenbtz. (TE). Más. Aberatsak, gehixago guran bizi izaten dira. / Los ricos suelen vivir deseando más.  Kantidadezko esanguria dauka.
2. [gehiago] . adlag. (TE). Más. Ez naiz gehixago haregaz juango iñora. / Nunca más iré con aquél a ningún lado.  Denporazko esanguria dauka
gehixago gurako. [gehiago gurako] . izlag. (TE). Ambicioso,-a, codioso,-a. Bai diru eta bai aintze kontuan, gehixago-gurakua ha gaiztua. / Aquel perverso era un ambicioso, tanto de dinero como de mando. Ik. harrapatzaille, diruzale, dana gurako.
gehixagoko barik. adlag. (OEH). Sin hacer o decir nada más, sin más ni más, sin más. Gehixagoko barik, bentania zabaldu eta bota eban bere burua ibaira. (Zirik 120).
gehixagotan. [gehiagotan] . adlag. (OEH). Más veces, más a menudo, con mayor frecuencia. Berak behin baiño gehixagotan esaten ebana: "Hauxe dok hauxe, bista onakin be ezin najuek ikusi". (Zirk 53). / Baten eta bittan eta gehixagotan. (Ibilt 471).
gehixegi
1. [gehiegi] . zenbtz. (OEH). Demasiado(s), demasiada(s). Diru gehixegi erabiltzia sarrittan kaltegarrixa. (Zirik 97). Ik. larregi, sobra.
2. [gehiegi] . izond. (OEH). Excesivo,-a, exagerado,-a. Bezperako eran gehixegiagaittik. (Zirik 74).
gehixen [gehien] . zenbtz. (TE). La mayoría de, la mayor parte de. Gehixenak zuzenak dira herri hartan. / Los más son honrados en aquel pueblo. / Gehixenok dakizuen letxe. (Zirik 109).
gehixenetan. [gehienetan] . adlag. (TE). La mayoría de las veces, por lo general, generalmente. Gehixenetan gizajua azkena izaten zan. / La mayoría de las veces, el pobre era el último. / Gehixenetan, eurak juan orduko basoko keixa arbolapiak kazariz beteta egoten ziran. (Zirik 73). / Ogeratu zan [...] Dukian mahaixan, gehixenetan Zaldun igeskorra mahaiko izaten zalako. (Ibilt 478).
gehixenez. [gehienez] . adlag. (TE). A lo sumo, cuando mucho, como máximo. Guazen aurrera, hiltzia dogu gehixenez! / ¡Vámonos adelante, a lo sumo tenemos la muerte!
gehixenian. [gehienean] . adlag. (OEH). La mayoría de las veces, generalmente, por lo general, a lo sumo, cuando más, cuando mucho. Gehixenian gipuzkerazko liburuak eskintzen detsaguz gure inguru honi. (Zirik 6).
gehixenbat [gehienbat] . adlag. (OEH). Sobre todo, ante todo, generalmente, en su mayoría. Gehixenbat pe hemen euskeraz irakurtzeko ohitturia zabaltziarren egin dot honela. (Zirik 7).
gei
1. [gai] . iz. (TE). Materia, sustancia, material, elemento.   Zeozer egitteko materixala: buztarrigeixa, ardazgeixa, soiñekogeixa, ehungeixa... Personekin be bai, jakiña: abadegei, senargei, andragei... Horren harira, animalixen munduan, mitxeleta-geixa, kakalardo-geixa, e.a. esaten da, larva esanguriakin. Inguruan ziran burdiñolak, sugeixa basuetatik ataratzen eben. / Las ferrerías de nuestras proximidades sacaban el combustible (la materia de arder) de los montes. / Kapitala, aitzen dabe sozialistak, gaur eguneko modura lan eitteko bihar dan guztia: lurra, geixak, errementadixa eta eskuarteko dirua. / Por capital entienden los socialistas, todo lo necesario para realizar la producción a la manera de hoy: la tierra, las materias primas, las máquinas y el dinero de movimiento. / Kargabarrak, labarako sugeixa. / Los haces de leña menuda, combustible para el horno. / Gabon aurrian salgeixa batzen da dendara, asko saltzeko asmuan. / Antes de Navidad se procuran mercancías a la tienda, en previsión de ventas extraordinarias. / Oingo neguan, luze doia-ta, sugeixa falta izango dogu. / Este invierno, que va para largo, nos va a faltar el combustible. / Harixa eruan eta izarageixa ekarri, bihar dan sarixa ehunliari ordainduta . Ik. materixal, kurutzei.  Lehenago ugari erabiltzen zan berbia (ikusi TEn adibide ugarixak), baiña galtzen daguana.
2. [gai] . iz. (ETNO). Larva.  Eibarren erderazko ser capaz esateko, gauza izan edo kapaz izan esaten da. Baiña gei berbia be erabiltzen da proyecto de cosa, material para hacer cosas... esanguriakin. Horren harira, animalixen munduan, mitxeleta-geixa, kakalardo-geixa, eta holakuak esaten dira. Arraiñen kasuan, zehe da gehixen erabiltzen dana: amorrain-zehe, ezkaillu-zehe... baiña larva barik alevín esanguriakin.
gela iz. (TE). Cámara, cuarto, habitación, dormitorio, aula, clase. Usaindun egurregaz eindako gelan... / En cámara construída de maderas olorosas... / Iñor agurtu barik alde eban etxekoandrian gelatik zihar urringo beste gela illun batera. (Ibilt 487). Ik. kuarto, lotegi.  "En Eibar conocemos la voz por la literatura, pero en el léxico común decimos ganbaria, que seguramente procede de camera, como aquella de cella" (TE, 396-397); "seguramente de cella, celda" (TE, 504); "se conoce por la literatura" (TE, 583).
geldi
1. adlag. (TE). Quieto,-a, parado,-a, inmóvil. Erlojo hori, juan daneko hiru urtian geldi dago. / Hace tres años que ese reloj está parado. Ik. geldirik.
2. (geldik). adlag. (TE). Despacio, lentamente. Geldi-geldi banoia Akondiarutz. / Quedamente me voy hacia Akondia. Ik. sosiguz, geldiro, geldiki, garunik bako.
3. izond. (TE). Lento,-a, pausado,-a, calmoso,-a, reposado,-a. Neskama zintzua baiña geldixa. / Fina la sirvienta, pero parada. / Ibai zabal honek, ur geldixa dirudi. / Este ancho río parece un agua muerta. Ik. sosiguz.
4. iz. (TE). Parado,-a, persona en paro.   "Los sin trabajo" (TE, 397). Gerra haundi bixen bittartian, naziñuak izan daben korapillorik haundiña, geldixak. / El problema mayor que han tenido las naciones entre las dos grandes guerras, los parados.
1. (geldik egon). da ad. (TE). Estar quieto,-a. Geldi egon zaittez zeure lekuan, eta hobe izango dozu. / Estáte quieto en tu lugar y te irá mejor.
2. (geldik egon). da ad. (TE). Estar en paro, sin trabajo.   "En sentido político social: estar parado, sin trabajo" (TE, 397). Juan daneko sei hillabetian geldi nago, eta famelixia gosiak hil biharrian. / Seis meses que estoy parado, y la familia la tengo muriéndose de hambre.
geldiki adlag. (TE). Despacio, lentamente, tranquilamente, pausadamente. Ik. geldiro, geldi, sosiguz.  Sosiguz eta astiro, erabiltzen dira, baiña ez geldiki.
geldirik (geldik). adlag. (TE). Quieto,-a.   Moduzkua da. Hago geldirik mahaixan garan artian behintzat! / ¡Estáte quieto al menos mientras estemos en la mesa! / Ezin geldirik egon "Irikuaren" soiñuan. (Zirik 95). Ik. geldi.
geldiro adlag. (TE). Despacio, lentamente.   Moduzkua da. Geldiro igo genduan Urkiolara, goizeko giro ederrian. / Poco a poco (despaciosamente), subimos a Urkiola en el fresco de la mañana. / Astiro, berriro, geldiro, garbiro... Ik. sosiguz, geldiki, geldi.  Gehixenbat sosiguz eta astiro gehixenbat; geldiro eta geldiki gitxi edo bapez.
geldittu
1. gelditze [gelditu] ( geldittutze) . du ad. (TE). Detener(se), parar(se). Errotia geldittu da eta laster da esna errotarixa. / Se ha parado el molino y pronto despertará el molinero. / Geldittizu burdixa atai honetan, sartu bat ein deigun sardauteira. / Para el carro en esta puerta, para que hagamos una entrada en la sidrería. / Gelditzia baiño hobeko dozu, ekiñaldi baten bide guztia eittia. / Mejor que pararte es hacer todo el camino de una tirada. Ik. geratu.
2. gelditze [gelditu] ( geldittutze) . da ad. (TE). Quedarse, permanecer. Geldittu zaittez guregaz bazkaittarako. / Quédate a comer con nosotros. / Geldittutzia baldin bazan, jornala galdu bihar neban. / De quedarme, tenía que perder el jornal. / Komuneraiñok najoiak eta geldittu hari apurtxu batian ate-zain. (Zirik 92). / Han geldittu zan gizon morroskua ikubilla altzauta sentellak jaurtzen. (Zirik 90). Ik. geratu.
3. gelditze [gelditu] (gelditutze) . da ad. (OEH). Quedar, resultar, terminar.   Egoera jakin batian geldittu Gauzak egoki gelditu dittuk. (Zirik 100).
4. gelditze [gelditu] (gelditutze) . da ad. (OEH). Quedar, concertar un encuentro, comprometerse a, acordar. Murgilla eittekotan geldittu giñuan. (Zirik 39).
geldiuna [geldiune] . iz. (TE). Parada, pausa, detención, interrupción. Ixillunia, geldiunia, apurtunia, ustelunia, lau-unia, illununia... Ik. una.
geratu
1. geratze ( geldittutze) . du ad. (TE). Detener(se), parar(se). Aldats gora, sarri bihar da geratutzia. / Cuesta arriba, hace falta pararse muchas veces. / Neukan heldu biharragaz, ez neban gura geratzia. / Con la necesidad que tenía de llegar, no quería parar. Ik. geldittu.
2. geratze . da ad. (TE). Quedarse. Haiñ ederra ikusi nebanian, harrittuta geratu nintzan. / Cuando le vi tan hermosa, quedé asombrado. Ik. geldittu.